Un traducteur est-il un auteur ?
Révision datée du 14 juin 2024 à 15:22 par Dumas mgr (discussion | contributions) (Page créée avec « La traduction est une œuvre dérivée qui doit respecter l'œuvre d'origine. L'auteur de la traduction doit avoir obtenu l'accord de l'auteur de l'œuvre ou de ses ayants... »)
La traduction est une œuvre dérivée qui doit respecter l'œuvre d'origine. L'auteur de la traduction doit avoir obtenu l'accord de l'auteur de l'œuvre ou de ses ayants-droits et s'attacher à respecter l'intégrité de l'œuvre initiale. Le traducteur est titulaire des droits moraux et patrimoniaux sur la traduction créée. Les traductions sans consentement de l’auteur sont considérées comme des contrefaçons.